【陽台 日文】【爆笑大揭秘】超神奇!日本陽台竟然有這種日文名字?!

【陽台 日文】【爆笑大揭秘】超神奇!日本陽台竟然有這種日文名字?!

日本的バルコニー和ベランダ翻譯成中文是「陽台 日文」,即使是日本人也很容易搞混兩者的定義,或乾脆統一稱陽台為バルコニー或ベランダ。兩者都是突出在建築物外面的室外空間,最大的區別在於陽台是否有“屋頂”(日文:屋根,羅馬拼音Yane)。陽台上方有屋頂的稱為「ベランダ」。

所謂的“屋頂”通常利用自樓上住户的陽台,因此常見於日本公寓大樓。陽台上方沒有屋頂的稱「バルコニー」。因為陽台上方沒有遮蔽物當屋頂,因此常見於一户建獨棟住宅或日本公寓大樓的最頂樓住宅。

陽台 日文 Play


利用樓下住户的屋頂當作成陽台的室外開放空間稱為「ルーフバルコニー(屋頂陽台,羅馬發音:Rufubarukoni)」,又稱為屋上テラス或ルーフテラス。

ルーフバルコニー提供了更大的空間和美景,讓住户可以在其中享受陽光和新鮮空氣,同時也提供了一個舒適的休憩場所。

陽台 日文

陽台是一個受歡迎的特色,無論在何處都有一個陽台可以供應人們享受户外空間和自然的機會。陽台的設計各有不同,而日本的陽台設計獨樹一幟。

陽台 日文設計關注細節和自然元素,傳達著日本文化的獨特之處。一個典型的日本陽台與室內環境融為一體,使用自然材料,如木頭和竹子,並綠化了環境,提供放鬆和舒適的空間。

陽台 日文 提供了一個理想的地方,供應人們享受自然的美景和陽光。在一個繁忙的城市,陽台是一個不可或缺的避風港,提供一個短暫的避難所,離開城市的喧囂。

陽台 日文 的設計也注重於提供一個和諧的氛圍,以促進人們的放鬆和舒適感。陽台上可能會有一些座位,供應人們躺下,閲讀一本書,或者只是欣賞美景。此外,植物是日本陽台設計的一個重要元素,它們可以增添綠意和自然的感覺。

陽台 日文 設計的另一個重要特點是它們通常被保持簡單和整潔。日本文化強調簡約和秩序,這反映在陽台設計中。這些陽台通常沒有過多的裝飾或傢俱,而是將焦點放在自然環境和和諧感上。

總的來説,陽台 日文 是日本文化的一個重要組成部分,它們提供了一個獨特的空間,供應人們與自然互動並放鬆身心。無論是在城市還是鄉村,陽台都是一個可愛且充滿魅力的地方。

日本的陽台類型

在日本,陽台按照是否有屋頂可以分為兩種主要類型:ベランダ和バルコニー。這些名詞在中文中被統稱為“陽台”,但兩者在日語中具有特定的含義。

ベランダ(帶屋頂的陽台)

ベランダ是指陽台上方帶有屋頂的陽台,這個屋頂通常是利用樓上住户的陽台空間建造的,因此很常見於日本公寓大樓。ベランダ提供了一個遮風擋雨的空間,同時也提供了額外的使用空間。

バルコニー(不帶屋頂的陽台)

バルコニー是指陽台上方沒有屋頂的陽台。這種陽台常見於獨棟住宅或公寓大樓的最頂層住宅,因為它們直接依靠樓上住户的屋頂作為自己的陽台。由於沒有屋頂的覆蓋,バルコニー通常面積較大,並且能夠提供更好的景觀視野。

此外,還有另一種類型的陽台,稱為“ルーフバルコニー”(屋頂陽台),它利用了樓下住户的屋頂空間,形成了一個規模較大的陽台區域。這種陽台通常位於公寓大樓的頂層,提供了一個寬闊的室外空間,有時也稱為“屋上テラス”(屋頂露台)或“ルーフテラス”(屋頂陽台)。

延伸閲讀…

王可樂日語

【バルコニー、ベランダ(陽台)】REJ不動產相關常用日語單詞

總之,日本的陽台類型多樣,名詞間的區分也較為微妙,即使是日本人也可能會混淆。但在建築術語中,它們有著特定的含義和用途。