最近有朋友在問「坐北朝南 英文」要怎麼說,其實這個概念在英文裡通常會用”facing south”來表達。台灣人買房最愛坐北朝南的格局,因為這樣冬暖夏涼,採光又好,不過你知道嗎?這個概念在英文裡其實沒有完全對應的說法,老外都是用比較直白的方位來描述。
說到房屋方位,台灣跟西方國家的習慣真的差很多。我們這邊看房子會特別注意坐向,但英文裡就簡單多了,直接講”north-facing”或”south-facing”。下面這個表格幫大家整理幾個常見的房屋方位說法:
中文說法 | 英文直譯 | 實際常用英文說法 |
---|---|---|
坐北朝南 | sitting north facing south | south-facing |
坐南朝北 | sitting south facing north | north-facing |
坐東朝西 | sitting east facing west | west-facing |
坐西朝東 | sitting west facing east | east-facing |
在台灣看房的時候,仲介最常說「這間是帝王座向的坐北朝南」,這種說法在英文裡就要解釋一下了。可以說”This is a south-facing unit, which is considered the most auspicious orientation in Taiwanese feng shui.”老外可能不懂為什麼朝南這麼重要,但這樣解釋他們就比較能理解。
其實不只房子,連辦公室座位也有方位講究。我朋友在外商公司上班,他們主管特別要求座位要”south-facing”,說這樣工作效率會比較好。這種時候用英文解釋就要說清楚:”In Chinese culture, a south-facing position is believed to bring better energy and fortune.”
如果是在國外租房子,看到”north-facing apartment”就要注意了,這在台灣就等於是「坐南朝北」,冬天會比較冷。我有次在倫敦租屋就吃過這個虧,房間整天曬不到太陽,冷到要命,後來才學乖一定要問清楚方位。所以現在我都會特別確認:”Is this unit south-facing?”這樣才不會踩雷。
坐北朝南英文怎麼説?台灣人最常問的風水用語
每次跟外國朋友聊到台灣買房或租屋的眉角,總會遇到「坐北朝南英文怎麼説?」這個問題。其實在風水界通用的說法是「north-facing, south-oriented」,但台灣人更常直接說「face north, back to south」,這樣講老外反而更容易懂。畢竟在台灣,坐北朝南可是超級搶手的房屋座向,冬暖夏涼又符合傳統風水,難怪大家都想知道怎麼用英文表達。
說到台灣人最愛問的風水英文,除了坐北朝南,其實還有很多實用詞彙。像是「財位」要說「wealth corner」、「穿堂煞」叫「rushing door energy」、「明堂」則是「bright hall」。這些用語在帶外國朋友看房時特別實用,尤其是現在很多外商來台工作,他們對台灣的風水文化都超好奇的。
台灣風水用語 | 英文說法 | 實際應用場景 |
---|---|---|
坐北朝南 | north-facing, south-oriented | 跟房仲討論房屋座向 |
財位 | wealth corner | 擺放招財物品的位置 |
穿堂煞 | rushing door energy | 解釋為什麼要加屏風 |
明堂 | bright hall | 描述玄關的空間規劃 |
最近這幾年發現,連外國同事都會主動問「What’s the best facing direction?」,可見台灣的風水文化真的越來越國際化了。特別是在台北市,很多外派主管租房子都會特別要求坐北朝南的格局,說這樣工作起來比較順。其實不只是住宅,連辦公室選址也講究這個,像是信義區很多商辦大樓的接待處都刻意設計成朝南,就是為了招來好運勢。
記得前陣子幫一個美國朋友找房子,他特別交代要「south-oriented balcony」,說是在網路上查到台灣人都推薦這種座向。結果帶他看了幾間後,他最後選了民生社區一間客廳朝南的老公寓,現在每天在陽台曬太陽喝咖啡,還跟我說終於懂為什麼台灣人這麼重視房屋座向了。這種文化差異真的很有趣,也讓外國朋友更了解台灣人的生活智慧。
最近發現一個有趣的現象,為什麼老外也懂坐北朝南?英文風水術語解析這件事越來越常見。其實風水(Feng Shui)早就紅到國際去啦!很多外國人不只相信,還會用英文討論風水佈局,甚至比台灣人還講究呢~今天就來分享幾個超實用的英文風水用語,下次跟外國朋友聊居家擺設絕對用得到!
先來個基礎款,台灣人最愛的「坐北朝南」英文叫 “Facing South with Mountain Behind”,直接翻譯就是「背靠山面向南」。老外特別愛這招,因為他們覺得這樣既能擋北風又能曬到充足陽光,跟我們老祖宗的智慧根本87分像!另外像是「財位」他們會說 “Wealth Corner”,通常就是指進門斜對角那個位置,放個招財貓或聚寶盆(外國人可能改放水晶)就對啦~
中文風水術語 | 英文說法 | 老外常用擺設 |
---|---|---|
穿堂煞 | Killing Breath | 屏風或書架擋門 |
明財位 | Money Area | 水晶、保險箱 |
文昌位 | Wisdom Corner | 書桌、文昌筆 |
桃花位 | Love Corner | 粉水晶、雙人照 |
講到「煞氣」這概念,老外會用 “Sha Qi” 直接音譯,或是說 “Negative Energy”。他們避煞的方法也很妙,有人會在門前掛風鈴(Wind Chimes),跟我們掛八卦鏡有異曲同工之妙。最讓我驚訝的是,連「龍邊虎邊」這種進階概念他們都懂!龍邊叫 “Dragon Side” 要放動態物品,虎邊 “Tiger Side” 要放靜態的,很多外國設計師幫客戶規劃辦公室時真的會這樣分~
現在IG上超多#FengShuiTips標籤,老外分享起風水比我們還狂。有人把羅盤(Luo Pan)當傳家寶,還認真研究二十四山向(24 Mountains)。下次看到外國朋友家裡大門貼紅紙或擺鹽燈,別懷疑~他們可能比你更講究風水喔!
買房必看!坐北朝南的英文翻譯與實際應用,這可是台灣人看房時最在意的風水重點之一。不過你知道在國際房產市場上要怎麼表達這個概念嗎?今天就來跟大家分享實用的英文說法,還有在台灣實際看房時要注意的小細節。
首先,「坐北朝南」直接翻譯是 “facing south with its back to the north”,但老外其實更常用 “south-facing” 這個簡潔的說法。在台灣,這種朝向的房屋冬天比較溫暖、夏天通風,而且採光充足,是很多人的首選。不過要注意的是,不同地區的氣候條件可能會影響實際居住感受,比如說北部潮濕,南部炎熱,坐向的影響就會有點差異。
下面這個表格整理了幾種常見房屋朝向的英文說法跟台灣人的偏好度:
中文說法 | 英文翻譯 | 台灣人偏好度 |
---|---|---|
坐北朝南 | South-facing | ★★★★★ |
坐東朝西 | West-facing | ★★☆☆☆ |
坐西朝東 | East-facing | ★★★☆☆ |
坐南朝北 | North-facing | ★★☆☆☆ |
在實際看房的時候,除了聽仲介介紹,最好自己帶個指南針確認方向。現在手機都有內建指南針APP,超級方便。另外要提醒的是,有些建案為了節省空間,會把客廳或主臥的開窗方向設計得跟大門朝向不同,這時候就要特別注意主要生活空間的採光通風狀況,不要只被「坐北朝南」四個字迷惑了。
說到建築物朝向的實際影響,台灣的夏天太陽角度高,冬天角度低,所以南向的房屋在夏天反而比較不會直接曬到太陽,冬天卻能享受到溫暖的陽光。這也是為什麼老一輩的人都說「坐北朝南」冬暖夏涼。不過現代建築技術進步,很多新建案都有考慮到遮陽和通風設計,所以朝向的影響可能會比傳統觀念來得小一些。