【兩代之間】兩代之間的難題 |如何看待兩代之間的糾結與矛盾 |

【兩代之間】兩代之間的難題 |如何看待兩代之間的糾結與矛盾 |

Parental love has an unparalleled influence on a child’s character, personality development and life, but parents are not born perfect. They too have had their learning paths as well as ups and downs while nurturing their beloved children. “Kinship” features touching stories that cross generations, against the backdrop of Singapore in different phases of nation building. This series reflecting the bond between parents and children has been produced to mark the Year of Celebrating SG Families 2022. 親情藴含着人世間情感;教養孩子是一門大學問。

時代背景下成長兩代之間,如何歲月裏扶持、衝突挫折中彼此包容?父母於孩子栽培,如何影響孩子一生?《兩代之間》通過追憶兩代之間、父母於孩子栽培和支持,體會兩代之間動人故事。

這系列是呈獻“歡慶新加坡家庭年” 誠之作。

Parental love has an unparalleled influence on a child’s character, personality development and life, but parents are not born perfect. They too have had their learning paths as well as ups and downs while nurturing their beloved children. “Kinship” features touching stories that cross generations, against the backdrop of Singapore in different phases of nation building. This series reflecting the bond between parents and children has been produced to mark the Year of Celebrating SG Families 2022. 親情藴含着人世間情感;教養孩子是一門大學問。

時代背景下成長兩代之間,如何歲月裏扶持、衝突挫折中彼此包容?父母於孩子栽培,如何影響孩子一生?《兩代之間》通過追憶兩代之間、父母於孩子栽培和支持,體會兩代之間動人故事。

這系列是呈獻“歡慶新加坡家庭年” 誠之作。

The Toh family has come a long way from their humble beginnings as a Karung Guni (rag and bone) trader. They now run a secondhand furniture store popular among the younger generation. There were arguments and conflicts between generations when the eldest daughter first joined the company. The younger Tohs shared how they have adapted when mixing business and family. 從“加龍古尼”起家福祥二手傢俱商,第二代傳人改革下,所售賣翻新二手傢俱受本地年世代屋主喜愛。

金融風暴期間,福祥欠下幾百萬元債務…The Toh family has come a long way from their humble beginnings as a Karung Guni (rag and bone) trader. They now run a secondhand furniture store popular among the younger generation. There were arguments and conflicts between generations when the eldest daughter first joined the company. The younger Tohs shared how they have adapted when mixing business and family. 從“加龍古尼”起家福祥二手傢俱商,第二代傳人改革下,所售賣翻新二手傢俱受本地年世代屋主喜愛。

金融風暴期間,福祥欠下幾百萬元債務…Hazeleen is the youngest daughter of local painter Goh Beng Kwan. During the COVID-19 lockdown, she resigned from her job to look after her ageing parents as well as oversee her father’s art gallery. Through their collaboration, they reignited their father-daughter bond. They often reminisce about the good old times when she was much younger. Her new roles have given her new perspectives on life. 吳薇薇是本地畫家吳珉權小女兒。

疫情阻斷期間,她感悟到要及時回報父母養育恩…Hazeleen is the youngest daughter of local painter Goh Beng Kwan. During the COVID-19 lockdown, she resigned from her job to look after her ageing parents as well as oversee her father’s art gallery. Through their collaboration, they reignited their father-daughter bond. They often reminisce about the good old times when she was much younger. Her new roles have given her new perspectives on life. 吳薇薇是本地畫家吳珉權小女兒。

疫情阻斷期間,她感悟到要及時回報父母養育恩…Tan Song Lee has hand roasted traditional coffee beans for 40 years. Tan Hao Xiang, his son, introduced automatic roasters to improve efficiency, but they have had to tackle changing customer tastes. Recently, Hao Xiang expanded the business to Western coffee roasting and has opened a café. As a reserved Chinese family, how do they navigate conflict and express their familial love? 四十年前創業,陳順利人力炒制傳統咖啡豆,環境危險,兒子陳浩翔十年前開始幫忙後,意識到改變。

安德烈:
你昨天話是這麼説:「MM,你我説話語氣跟方式,還是我十四歲小孩看待,你完全無法理解我是個二十一歲成人。

但是説幾句,轉回來了,「他懂幾國語言啊?」
菲力普一旁偷笑眼神瞅我。

兩代之間 Play

説,你到今天沒法明白:你兒子不是你兒子,他是一個完全獨立於你『別人』!」安德烈,那一刻,像經典電影裡鏡頭,身兒子母親做斬釘截鐵獨立宣言,那飾演母親,要不然氣得全身發抖「刷」一個耳光打兒子臉上,兒子露出表情,然後憤而奪門離去,要不然,母親,然後眼淚潸潸而下,本來威武母儀突然垮了,慘兮兮地哭。

我沒辦法應付這局面,安德烈,譬如你站沙灘上,突然一個浪頭,天一樣高,眼睜睜看它撲下來,你知道躲到哪裡去,趴躺會擊倒。

你明白是,你獨立宣言,不僅只是美國英國獨立宣言,那同一個文化內部格鬥;你獨立宣言──不知怎麼我想到一個不倫不類比喻──是奈及利亞法國宣佈立,是古巴西班牙挑戰,是甘地英國説「」。

你知道大多數亞洲母親是怎麼對待她們兒女。

你記不得你香港數學家?他是博士生了,談來上班之前,説要打電話回北京問他父母同不同意他做家。

你記不得大三小瑞?她到台北和朋友晚餐,結束後打電話問她媽準準許她搭計程車回家,結果電話裡媽説計程車危,她搭公車。

你記記得大二阿芬?拿暑期創意營選課單,説傷腦筋,知道她媽會會她選她想要課程。

這些,是典型鏡頭;我不是這樣母親。

但是同時,我看見二十一歲女兒母親手挽手地逛街,看見十八歲兒子「」地坐在母親身邊陪母親訪友,母親有説有笑。

説,安德烈,我羨慕啊。

但是,我企求,因為,我覺得,剛成年人母親太親近、「」,代表他本身人格獨立性不夠。

我渴望和你們保持兒時,但是知道這是可能幻想。

我是一個典型亞洲母親了,而且還認真地上你和菲力普我「課」。

他幾歲?
菲力普和我香港生活了兩年,他十四歲到十六歲。

他我和朋友們談話議題興趣。
兩代之間

譬如和中國來記者談中國問題,或者和美國記者談國際局勢,十五歲他會專注地傾聽、提問,談自己看法。

有一天,一羣朋友離開,他説,「媽,你有沒有注意到一個你華人朋友特徵?」
我説有。

他説,「,他們要問我什麼問題時候,他們眼睛是看你,而且,站我面前,第三人稱『他』來稱呼我。


嗄?
我聽懂他意思,但是我們接做了一次實驗。

觀察下一次朋友來時候做舉動。

結果是這樣:
教授甲進來,我介紹:「這是中文系甲授,這是我兒子菲力普。


他們握手。

然後甲教授我問:「孩子。

他會説中文嗎?」
我説,「會,説得錯。


甲教授問,「他幾歲?」眼睛看我。

我説,「十五。


甲教授説,「他讀幾年級呢?」眼睛看我。

我説,「你問他吧。

」甲教授這轉過去看菲力普。

但是説幾句,轉回來了,「他懂幾國語言啊?」
菲力普一旁偷笑眼神瞅我。

這個實驗發生了後,我變了。

記記得,你到香港時生病了,我陪你去看醫生。

我們兩人一起進去,你坐在醫生面,我一旁站。

醫生看了你一眼,然後抬頭問我:「他哪裡?」我趕忙説,「請你問他。


那時,你二十歲。

十六歲菲力普,我們做過多次實驗後,下過這樣觀察歸納,他説:「媽,我覺得,於,歐洲人是看年齡,譬如德國學校裡,你只要滿十四歲了,老師要『您』來稱呼學生。

但是中國人看不是年齡而是輩份,不管你幾歲,只要你站你媽或爸身邊,你『小孩』,你沒有身分,沒有聲音,不是他講話對象。

所以他會眼睛盯你媽或爸發問,『大人』來你代言。


菲力普做這歸納時候,安德烈,我這社會觀察家,了。

此後,即使站朋友身邊孩子只有醬油瓶子那麼,我會彎下腰去和他説話。

要不要上廁所?
菲力普我另一次「震撼課」,是墾丁。

我們幫人,包括奶奶舅舅表弟表妹們,幾輛車到了墾丁海岸。

大家坐在涼風習習海岸咖啡座看海。

過了一陣子,我聽見一旁舅媽問她讀大學女兒咪咪,「要不要上廁所?」我想去洗手間,起身時問菲力普:「要不要上廁所?」
你老弟從一本英文雜誌裡抬眼看我,説,「媽,我要不要上廁所,自己知道嗎?需要媽來問?」
喔,來了。

我不理他,逕去了。
兩代之間

回來後,他放過我,他説,「媽,咪咪二十歲了,什麼她媽要問她上不上廁所?」
嗄?
「第一,這種問題,不是三歲小孩會問問題嗎?第二,上廁所,你覺得是件個人事嗎?請問,你會會問你朋友『要不要上廁所』?」
我開始想,,如果我是和詩人楊澤、歷史學者朱學勤、副刊主編馬家輝、説家王安憶一起來到海岸喝咖啡,我要去上廁所時,會會順便問他們:「楊澤,朱學勤,馬家輝,王安憶,你要不要上廁所?」
菲力普看我陰晴表情,説,「怎樣?」
我不甘願地回答説,「會。


他乘勝追擊,「,那你什麼要問我上不上廁所呢?你是怕我尿褲子裡嗎?」
價值拔河
我們之間矛盾,安德烈,我想不僅只是兩代之間,,可能是兩種文化之間。

我覺得你們兄弟倆和我做智力決,價值拔河。

譬如你中文家教來到家中,我看見你直接坐下來準備上課;我你叫到一旁你説,「安德烈,雖然你家教只比你大幾歲,你是要有禮節:他奉上一杯茶水,請他坐。

他離開時,要送客送到電梯口。

」你顯然覺得多禮,但你是做了。

我記得,譬如住隔壁朋友陳婉瑩教授來到家中,你看她進來,她説了聲「嗨」,還是坐在椅子上讀報。

我説,「不行,熟她是你教授,中國禮儀裡,你要站起來。

」你接受了。

我們之間,有很多價值交流,更何況,德國傳統禮節見得中國少,歐洲社會親子關係重視,見得亞洲人,吧?
可是昨天發生事情,還是讓我消化,隔了一夜覺得鬱結在心中。

你和菲力普到上海來做暑期實習,我興高彩烈地自己研究行程安排到上海來。

一個做母親想像:母子三人一室,上海生活一個月,多。

讓我來引導你們認識中國,多。

我怎麼會想到,你們想像和我相反。

但是,我企求,因為,我覺得,剛成年人母親太親近、「」,代表他本身人格獨立性不夠。

兩代之間 Play

延伸閱讀…

電視|兩代之間

兩代之間的難題

我要自己去發現中國。


我聽見自己可憐巴巴聲音説,「道,一個週末不肯我去玩?青島?蘇州?杭州?」你們眼睛眨一下,異口同聲説,「媽,你能不能理解:我們要自己出去,自己探索?」
安德烈,我面你們「歐洲價值」,心裡覺得徹底失落。

可是,轉念想想,你們倆,是否努力抵抗你們母親身上某些「亞洲價值」而覺得「有點累」呢?
昨晚,我一個人去散步。

從梧桐樹夾道興國路走到淮海中路,月亮黃澄澄,,梧桐闊葉,很美。

我足足走了一個時,然後叫車到你倆麗園路住處,看見你們自己洗好衣服襪子地散沙發上。

我想,「不行,我不能幫你們家裡。


沈沈夜色裡,菲力普送我到馬路上搭車。

他忍受我一個深深擁抱,然後走到馬路對岸。

MM
兒子回覆龍應台信
鮑布.倫
MM,
別失落啦。

晚上一起出去晚餐如何?下面是美國音樂製作人描寫他跟鮑布.倫和倫媽一起晚餐鏡頭:
倫和他媽坐在一起,我嚇一跳:詩人倫變成一個小乖。

「你吃,鮑比。

」他媽説。

「拜託,媽,你讓我。


「我看你午飯吃,你得皮包骨了。


「我吃啊,媽,我吃。
兩代之間


「你沒謝謝製作人請我們吃晚餐。


「謝謝。


「嘴裡有東西怎麼講話,他聽懂你説什麼。


「他聽懂啦,」倫有點帶刺地回答。

「,鮑比。


MM,你覺得過點了吧?
安德烈

我沒辦法應付這局面,安德烈,譬如你站沙灘上,突然一個浪頭,天一樣高,眼睜睜看它撲下來,你知道躲到哪裡去,趴躺會擊倒。

你明白是,你獨立宣言,不僅只是美國英國獨立宣言,那同一個文化內部格鬥;你獨立宣言──不知怎麼我想到一個不倫不類比喻──是奈及利亞法國宣佈立,是古巴西班牙挑戰,是甘地英國説「」。

你知道大多數亞洲母親是怎麼對待她們兒女。

你記不得你香港數學家?他是博士生了,談來上班之前,説要打電話回北京問他父母同不同意他做家。

你記不得大三小瑞?她到台北和朋友晚餐,結束後打電話問她媽準準許她搭計程車回家,結果電話裡媽説計程車危,她搭公車。

你記記得大二阿芬?拿暑期創意營選課單,説傷腦筋,知道她媽會會她選她想要課程。

這些,是典型鏡頭;我不是這樣母親。

但是同時,我看見二十一歲女兒母親手挽手地逛街,看見十八歲兒子「」地坐在母親身邊陪母親訪友,母親有説有笑。

説,安德烈,我羨慕啊。

但是,我企求,因為,我覺得,剛成年人母親太親近、「」,代表他本身人格獨立性不夠。

延伸閱讀…

如何看待兩代之間的糾結與矛盾?

Tuesday Report: Kinships 星期二特寫:兩代之間

我渴望和你們保持兒時,但是知道這是可能幻想。

我是一個典型亞洲母親了,而且還認真地上你和菲力普我「課」。

菲力普和我香港生活了兩年,他十四歲到十六歲。

他我和朋友們談話議題興趣。

譬如和中國來記者談中國問題,或者和美國記者談國際局勢,十五歲他會專注地傾聽、提問,談自己看法。

有一天,一羣朋友離開,他説,「媽,你有沒有注意到一個你華人朋友特徵?」
我説有。

他説,「,他們要問我什麼問題時候,他們眼睛是看你,而且,站我面前,第三人稱『他』來稱呼我。


嗄?
我聽懂他意思,但是我們接做了一次實驗。

觀察下一次朋友來時候做舉動。

結果是這樣:
教授甲進來,我介紹:「這是中文系甲授,這是我兒子菲力普。


他們握手。

然後甲教授我問:「孩子。

他會説中文嗎?」
我説,「會,説得錯。


甲教授問,「他幾歲?」眼睛看我。

我説,「十五。


甲教授説,「他讀幾年級呢?」眼睛看我。

我説,「你問他吧。

」甲教授這轉過去看菲力普。

但是説幾句,轉回來了,「他懂幾國語言啊?」
菲力普一旁偷笑眼神瞅我。

這個實驗發生了後,我變了。

記記得,你到香港時生病了,我陪你去看醫生。

我們兩人一起進去,你坐在醫生面,我一旁站。

醫生看了你一眼,然後抬頭問我:「他哪裡?」我趕忙説,「請你問他。


那時,你二十歲。

十六歲菲力普,我們做過多次實驗後,下過這樣觀察歸納,他説:「媽,我覺得,於,歐洲人是看年齡,譬如德國學校裡,你只要滿十四歲了,老師要『您』來稱呼學生。

但是中國人看不是年齡而是輩份,不管你幾歲,只要你站你媽或爸身邊,你『小孩』,你沒有身分,沒有聲音,不是他講話對象。

所以他會眼睛盯你媽或爸發問,『大人』來你代言。

」菲力普做這歸納時候,安德烈,我這社會觀察家,了。

此後,即使站朋友身邊孩子只有醬油瓶子那麼,我會彎下腰去和他説話。

菲力普我另一次「震撼課」,是墾丁。

我們幫人,包括奶奶舅舅表弟表妹們,幾輛車到了墾丁海岸。

大家坐在涼風習習海岸咖啡座看海。

過了一陣子,我聽見一旁舅媽問她讀大學女兒咪咪,「要不要上廁所?」我想去洗手間,起身時問菲力普:「要不要上廁所?」
你老弟從一本英文雜誌裡抬眼看我,説,「媽,我要不要上廁所,自己知道嗎?需要媽來問?」
喔,來了。

我不理他,逕去了。

回來後,他放過我,他説,「媽,咪咪二十歲了,什麼她媽要問她上不上廁所?」
嗄?「第一,這種問題,不是三歲小孩會問問題嗎?第二,上廁所,你覺得是件個人事嗎?請問,你會會問你朋友『要不要上廁所』?」我開始想,,如果我是和詩人楊澤、歷史學者朱學勤、副刊主編馬家輝、説家王安憶一起來到海岸喝咖啡,我要去上廁所時,會會順便問他們:「楊澤,朱學勤,馬家輝,王安憶,你要不要上廁所?」
菲力普看我陰晴表情,説,「怎樣?」
我不甘願地回答説,「會。


他乘勝追擊,「,那你什麼要問我上不上廁所呢?你是怕我尿褲子裡嗎?」我們之間矛盾,安德烈,我想不僅只是兩代之間,,可能是兩種文化之間。

我覺得你們兄弟倆和我做智力決,價值拔河。

譬如你中文家教來到家中,我看見你直接坐下來準備上課;我你叫到一旁你説,「安德烈,雖然你家教只比你大幾歲,你是要有禮節:他奉上一杯茶水,請他坐。

他離開時,要送客送到電梯口。

」你顯然覺得多禮,但你是做了。

我記得,譬如住隔壁朋友陳婉瑩教授來到家中,你看她進來,她説了聲「嗨」,還是坐在椅子上讀報。

我説,「不行,熟她是你教授,中國禮儀裡,你要站起來。

」你接受了。