廁所水箱英文,並非WC,WC代表的是water closet(水箱)。在台灣的某個時代,所有的英文老師都教人們,廁所的英文是WC。然而,如果你問老美或老英“Where is the WC?”,肯定沒有人聽得懂。
廁所不是WC,WC代表的是water closet(水箱)。在某個時代所有台灣的英文老師都教人 ,廁所的英文是WC。但是你問老美或老英”Where is the WC?” 肯定沒有人聽得懂…登入/註冊會員,即可贈送文章給朋友。您本月還可贈送 5 篇文章給朋友,在時效內,任何人都可免費閲讀您贈送的禮物文章。全閲讀訂户每月可贈送5篇文章給朋友,任何人都可免費閲讀文章。
世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。有一次,一位學生去澳洲,在吃飯時聊到很多東西方不同的食物,説到美味的dumpling(餃子)和bean curd(豆腐),主人一頭霧水,原來澳洲人叫餃子ravioli(餃子,義大利語),豆腐直譯成tofu(豆腐,來自日語)。
講英文時會犯錯,很多時候是受制於我們的母語,像把「基礎建設」直接聯想成「basic construction」,正確的説法應該是「infrastructure」。而「淡季」應該是「slack seasons」,而不是「light seasons」,又比如「淡茶(weak tea)」,「淡水(fresh water)」等。現在,我們一起來看看會讓老外丈二金剛的經典錯誤句:
- 永遠記住你 I remember you forever,沒有人能活到forever,改成always remember you。
- 廁所不是WC,WC代表的是water closet(水箱)。在某個時代所有台灣的英文老師都教人 ,廁所的英文是WC。但是你問老美或老英”Where is the WC?” 肯定沒有人聽得懂,廁所請用 men’s room/women’s room/restroom/powder room等。
- 不要再用trousers來説「褲子」了,而是pants/slacks/jeans。
- 馬馬虎虎最好用average/fair/all right/not too bad/OK,老外較少使用so-so。
世界公民文化中心是一所兩年制英語學院,以「英語島學程」獨有的一對一教學和與國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。
有一次,一位學生去澳洲,在吃飯時聊到很多東西方不同的食物,説到美味的dumpling(餃子)和bean curd(豆腐),主人一頭霧水,原來澳洲人叫餃子ravioli(餃子,義大利語),豆腐直譯成tofu(豆腐,來自日語)。
廁所水箱英文
瞭解廁所水箱英文的重要性

廁所水箱是一個重要的設備,位於廁所上方用於儲存水,供應廁所沖水時使用。雖然在中文中我們稱之為「廁所水箱」,但在英文中則是另有專用名詞。如何用英文表達「廁所水箱」呢?以下是兩種常見的英文詞彙:Toilet Tank和Flush Tank。這兩個詞彙在國外比較常見。
維護廁所水箱的重要性
維護廁所水箱非常重要,它可以確保廁所的正常運作,同時保護環境。當廁所水箱出現漏水或其他問題時,我們應該迅速進行修理或更換,以防止浪費水資源。對於廁所水箱的保養,我們可以定期檢查水箱內部的零件是否正常,並清潔水箱以避免結垢和污垢的積累。
如何更換廁所水箱
當廁所水箱損壞或需要更換時,我們可以按照以下步驟進行: