アニメ・ドラマの世界で活躍する漢字
-
《我推的孩子》
アニメ・ドラマの世界で活躍する漢字
-
《我推的孩子》
-
本作品は、2つの主要キャラクターが自身がファンのアイドルにとっての子として生まれていく話で、芸能界の悪習慣や陰謀を垣間見ることができます。劇中では、「噓はとびきりの愛なんだよ」という台詞が有名ですが、「噓」は「噓、謊言」の意味を持っています。
認知陷阱:日文漢字的誤解
在學習一門外語時,我們常常會遇到一些熟悉的漢字,但在不同的語言中,這些漢字的含義可能大相徑庭。這裡列舉了一些常見的日文漢字,以及它們在中文中的誤解,幫助大家避免認知上的陷阱。
延伸閲讀…
認知陷阱:日文漢字的誤解
在學習一門外語時,我們常常會遇到一些熟悉的漢字,但在不同的語言中,這些漢字的含義可能大相徑庭。這裡列舉了一些常見的日文漢字,以及它們在中文中的誤解,幫助大家避免認知上的陷阱。
延伸閲讀…
日文漢字 中文誤解 正確含義 豬突猛進 突飛猛進 宛如山豬一樣不顧四周,橫衝直撞(莽撞) 仲間 中間 夥伴 自転車 自行運轉的車 自行車、腳踏車 註文 點餐時的註解 點餐 切手 銅板零錢 郵票 新聞 電視上撥放的新聞 報紙 牀 地板 牀 牀屋 理髮店 理髮店(但「牀屋」在中文中並不是常見的詞彙) 大根 大樹根 白蘿蔔 鳥 雞或鳥類的總稱 雞或鳥類的總稱,在居酒屋或超市中通常指雞肉
-
-